В декабре европейские города преображаются. Праздничная иллюминация, веселые рынки, витрины сплошь в благообразных белобородых старичках в красных шапках (Деды Морозы и Санта Клаусы), суета в магазинах. Элегантные фонарики на Елисейских полях Парижа, горячее вино на самом большом рождественском рынке Жандарменмаркт в Берлине, карусели на площадях Вены, огромная новогодняя ель на Староместской площади в Праге, большой... Читать далее →
Город для небольшой истории
В Тоскане есть города большие, такие, как Флоренция, Прато, Ливорно, Сиена или Ареццо. По-итальянски их называют – città. Есть поменьше, как Чертальдо, Монтальчино или Монтепульчано, их можно назвать – cittadino (городок). Есть paesino - деревенское местечко, где живет пара тысяч жителей, а есть еще borgo - окруженная крепостной стеной деревня, такая, как знаменитый Поппи со... Читать далее →
Праздник дрозда в Монтальчино
Ни одного дрозда я в Монтальчино не увидела, хотя кругом висели афиши, обещавшие на чистом итальянском языке «Sagra del tordo». То есть «Праздник дрозда». В программе «сагры» значились дегустация традиционных блюд и вина в саду у замка, костюмированная процессия и турнир лучников. Все оказалось на месте: и столы у крепости, и барабанщики в средневековых одеждах,... Читать далее →
Апулийская еда: кокомеро, корруба и прочие сюрпризы
С волнением приступаю к рассказу об апулийской еде. Во-первых, еще в Петербурге, собираясь в отель Trulli del bosco, я узнала из письма хозяина Андреа, что «апулийская кухня - лучшая в Средиземноморье, а мои мама и бабушка готовят наши традиционные блюда лучше всех». Во-вторых, другой наш апулийский друг Маттео составил целый список абсолютно необходимых для дегустации... Читать далее →
О Пирре и Альбано
В запасе у меня осталось всего две истории про людей, которые я узнала во время путешествия по Апулии. Речь пойдет о греческом полководце Пирре и певце Альбано и его любви к Владимиру Путину. Пиррова победа Сказать честно, больше всего мне понравились в Апулии две долины - Lama d’Antico и Canale di Pirro. Первая - это... Читать далее →
Лечче и жизнь в папье-маше
Такое замечательное слово - папье маше. Маленькими в школе мы учились делать игрушки из листиков бумаги, пропитанных клеем. Они удивительным образом становились плотными, когда высыхали, и их можно было раскрашивать. У меня, как помню, получались довольно корявые фигурки. А вот в Лечче из папье- маше, по-итальянски - cartapesta - делают настоящие художественные произведения. Не просто... Читать далее →
Города и люди. Камень, ножницы, бумага…
Если у вас есть хотя бы один знакомый в том краю, где вы путешествуете, то впечатления от увиденного будут гораздо интереснее и глубже. Нам повезло вдвойне: с Аулией нас знакомил Андреа, сын хозяев В&B Trulli del Bosco (об этом читайте здесь), а также Маттео. Собственно говоря, это он убедил нас, что обязательно надо побывать на... Читать далее →
Отпуск в стиле trullo
Все очень серьезно. Мы живем в трулле. По-итальянски - trullo. Наш маленький дом площадью в тридцать метров сложен без капли цемента из камней, вынутых из красной земли Апулии, региона, занимающего «каблук» итальянского «сапога». Высокие крыши в виде конуса поднимаются над каждым из помещений дома - гостиной, где можно отдохнуть, посмотреть телевизор, сварить на плитке кофе... Читать далее →